Flowers arise among the leaves …of  book / Surgen flores entre las hojas… del libro (ilustración de Manon Gauthier)

Flowers arise among the leaves …of  book / Surgen flores entre las hojas… del libro (ilustración de Manon Gauthier)

In spring sprout feelings between the words in books / En primavera rebrotan los sentimientos entre las palabras de los libros (ilustración de Cosei Kawa) 

In spring sprout feelings between the words in books / En primavera rebrotan los sentimientos entre las palabras de los libros (ilustración de Cosei Kawa

Spring flowers among the leaves : spring of books Brotan flores entre las hojas: primavera de libros (ilustración de Mónica Carretero)

Spring flowers among the leaves : spring of books Brotan flores entre las hojas: primavera de libros (ilustración de Mónica Carretero)

Reading between the almond blossom / Leyendo entre los almendros en flor (ilustración de Lee, Yoon-Jae)

Reading between the almond blossom / Leyendo entre los almendros en flor (ilustración de Lee, Yoon-Jae)

Flower of read in spring / Flor de lectura en primavera (ilustración de Simone Rea)

Flower of read in spring / Flor de lectura en primavera (ilustración de Simone Rea)

 Books chirping in spring / Trinan los libros en primavera (ilustración de Yuko Shimizu)

 Books chirping in spring / Trinan los libros en primavera (ilustración de Yuko Shimizu)

Reading with air spring / Lectura con aires de primavera (ilustración de Ester Llorens)

Reading with air spring / Lectura con aires de primavera (ilustración de Ester Llorens)

A kiss, a plant, a book: is spring / Un beso, una planta, un libro: es primavera (ilustración de Leandro Lamas)

A kiss, a plant, a book: is spring / Un beso, una planta, un libro: es primavera (ilustración de Leandro Lamas)