After buying many books, now it… rest and reading / Después de comprar muchos libros, ahora toca.. descanso y lectura (ilustración de Eva Vázquez)

After buying many books, now it… rest and reading / Después de comprar muchos libros, ahora toca.. descanso y lectura (ilustración de Eva Vázquez)

The books ignite ideas / Los libros encienden las ideas (ilustración de Carlos Pan)

The books ignite ideas / Los libros encienden las ideas (ilustración de Carlos Pan)

Happy Easter / Feliz Pascua (ilustración de Kirstie Edmunds)

Happy Easter / Feliz Pascua (ilustración de Kirstie Edmunds)

I can not stop reading!!! / No puedo parar de leer!!! (ilustración de Philippe Béha)

I can not stop reading!!! / No puedo parar de leer!!! (ilustración de Philippe Béha)

Reading is an adventure! / La lectura, una aventura! (ilustración de Mireia Oliver)

Reading is an adventure! / La lectura, una aventura! (ilustración de Mireia Oliver)

The ideas fly free with the reading, as birds head / Las ideas vuelan libres con la lectura, como pájaros en la cabeza (ilustración de Amélie Fléchais)

The ideas fly free with the reading, as birds head / Las ideas vuelan libres con la lectura, como pájaros en la cabeza (ilustración de Amélie Fléchais)

At any age always found the magic of books / A cualquier edad siempre encontramos la magia de los libros (ilustración de Gina Litherland)

(Source: bibliocolors.blogspot.com)

Spring also lives in the books / La primavera también vive en los libros (ilustración de Gonçalo Viana)

Spring also lives in the books / La primavera también vive en los libros (ilustración de Gonçalo Viana)

Leafing through / Hojeando (pintura de Pedro Pablo Rubens)

Leafing through / Hojeando (pintura de Pedro Pablo Rubens)

1 2 3 4 5