Coral of readers / Coral de lectores (escultura en Larochelle -Francia-, fotografía de .tonBouton.)

Coral of readers / Coral de lectores (escultura en Larochelle -Francia-, fotografía de .tonBouton.)

Imagining / Imaginando (“Lobos y dragones”, Cartel de Óscar T.López para celebrar el “Dia Cervantino de la Literatura Infantil y Juvenil -30 de mayo)

Imagining / Imaginando (“Lobos y dragones”, Cartel de Óscar T.López para celebrar el “Dia Cervantino de la Literatura Infantil y Juvenil -30 de mayo)

Whose is the book? Wolf, Granny’s or Little Red Riding Hood? / De quién es el libro? Del lobo, de la abuelita o de Caperucita? (ilustración de Edward Gorey)

Whose is the book? Wolf, Granny’s or Little Red Riding Hood? / De quién es el libro? Del lobo, de la abuelita o de Caperucita? (ilustración de Edward Gorey)

A librarian … very Rococo! / Una bibliotecaria… muy rococó! (ilustración de Levi Hastings)

A librarian very Rococo! / Una bibliotecaria… muy rococó! (ilustración de Levi Hastings)

You are reading? Curiosity among readers / Tú qué lees? Curiosidad entre lectores (ilustración de Sarah McIntyre)

You are reading? Curiosity among readers / Tú qué lees? Curiosidad entre lectores (ilustración de Sarah McIntyre)

Parrot storytelling … it’s great! / Loro cuentacuentos… qué genial! (ilustración de Laura Wächter)

Parrot storytelling … it’s great! / Loro cuentacuentos… qué genial! (ilustración de Laura Wächter)

Reading fills us mental energy / La lectura nos llena de energía mental (ilustración de Gobugi)

Reading fills us mental energy / La lectura nos llena de energía mental (ilustración de Gobugi)

24 25 26 27 28