Bedtime … happy reading / Hora de dormir… feliz lectura (ilustración de Alex)

Bedtime happy reading / Hora de dormir… feliz lectura (ilustración de Alex)

Between books and colors / Entre libros y colores (ilustración de Annika Hiltunen)

Between books and colors / Entre libros y colores (ilustración de Annika Hiltunen)

Coffees literary or writers /Cafés literarios o escritores cafeteros (ilustración de Gianluca Biscalchin)

Coffees literary or writers /Cafés literarios o escritores cafeteros (ilustración de Gianluca Biscalchin)

The nature, night, books: rest and reading / La naturaleza, la noche, los libros: descanso y lectura (ilustración de Jacek Yerka)

The nature, night, books: rest and reading / La naturaleza, la noche, los libros: descanso y lectura (ilustración de Jacek Yerka)

Reading always makes us imagine / La lectura siempre nos hace imaginar (ilustración de Sophie Leta)

(Source: bibliocolors.blogspot.com)

Tell me a story and I give you the moon / Cuéntame un cuento y te regalo la luna (ilustración de Eulalia Cornejo)

Tell me a story and I give you the moon / Cuéntame un cuento y te regalo la luna (ilustración de Eulalia Cornejo)

It’s cold, even for the books / Hace mucho frío, también para los libros (ilustración de Tenso Graphics)

It’s cold, even for the books / Hace mucho frío, también para los libros (ilustración de Tenso Graphics)

Reading a couple: Love and Books / Lectura en pareja: amor y libros (ilustración de Ricky Colson)

(Source: bibliocolors.blogspot.com)

Reading sneaking into the library / Leyendo a escondidas en la biblioteca (autor desconocido)

Reading sneaking into the library / Leyendo a escondidas en la biblioteca (autor desconocido)

15 16 17 18 19